بِسۡمِ اللّٰہِ الرَّحۡمٰنِ الرَّحِیۡمِ ﴿۱﴾
In the name of Allah, the Gracious, the Merciful.Surah 79 · Meccan
Al-Nazi‘at
Those Who Pull Out
النازعات
47 verses · Maulawi Sher Ali translation
وَالنّٰزِعٰتِ غَرۡقًا ۙ﴿۲﴾
[✲]By those beings who draw people to true faith vigorously,وَّالنّٰشِطٰتِ نَشۡطًا ۙ﴿۳﴾
[✲]And by those who tie their knots firmly,وَّالسّٰبِحٰتِ سَبۡحًا ۙ﴿۴﴾
[✲]And by those who glide along swiftly,فَالسّٰبِقٰتِ سَبۡقًا ۙ﴿۵﴾
[✲]Then they advance and greatly excel others,فَالۡمُدَبِّرٰتِ اَمۡرًا ۘ﴿۶﴾
[✲]Then they manage the affair entrusted to them.یَوۡمَ تَرۡجُفُ الرَّاجِفَۃُ ۙ﴿۷﴾
This will happen on the day when the quaking earth shall quake,تَتۡبَعُہَا الرَّادِفَۃُ ؕ﴿۸﴾
And a second quaking shall follow it.قُلُوۡبٌ یَّوۡمَئِذٍ وَّاجِفَۃٌ ۙ﴿۹﴾
On that day hearts will tremble,اَبۡصَارُہَا خَاشِعَۃٌ ۘ﴿۱۰﴾
And their eyes will be cast down —یَقُوۡلُوۡنَ ءَاِنَّا لَمَرۡدُوۡدُوۡنَ فِی الۡحَافِرَۃِ ﴿ؕ۱۱﴾
They say, ‘Shall we really be restored to our former state?ءَاِذَا کُنَّا عِظَامًا نَّخِرَۃً ﴿ؕ۱۲﴾
‘What! even when we are rotten bones?’قَالُوۡا تِلۡکَ اِذًا کَرَّۃٌ خَاسِرَۃٌ ﴿ۘ۱۳﴾
They say, ‘Then that indeed would be a losing return.’فَاِنَّمَا ہِیَ زَجۡرَۃٌ وَّاحِدَۃٌ ﴿ۙ۱۴﴾
It will only be a single cry,فَاِذَا ہُمۡ بِالسَّاہِرَۃِ ﴿ؕ۱۵﴾
And behold! they will all come out in the open.ہَلۡ اَتٰٮکَ حَدِیۡثُ مُوۡسٰی ﴿ۘ۱۶﴾
Has the story of Moses reached thee?اِذۡ نَادٰٮہُ رَبُّہٗ بِالۡوَادِ الۡمُقَدَّسِ طُوًی ﴿ۚ۱۷﴾
When his Lord called him in the holy Valley of Tuwa, saying,اِذۡہَبۡ اِلٰی فِرۡعَوۡنَ اِنَّہٗ طَغٰی ﴿۫ۖ۱۸﴾
“Go thou to Pharaoh; he has rebelled.فَقُلۡ ہَلۡ لَّکَ اِلٰۤی اَنۡ تَزَکّٰی ﴿ۙ۱۹﴾
“And say to him, ‘Wouldst thou like to be purified?وَاَہۡدِیَکَ اِلٰی رَبِّکَ فَتَخۡشٰی ﴿ۚ۲۰﴾
‘And I will guide thee to thy Lord so that thou mayest fear Him.’”فَاَرٰٮہُ الۡاٰیَۃَ الۡکُبۡرٰی ﴿۫ۖ۲۱﴾
So he showed him the great Sign,فَکَذَّبَ وَعَصٰی ﴿۫ۖ۲۲﴾
But he rejected him and disobeyed.ثُمَّ اَدۡبَرَ یَسۡعٰی ﴿۫ۖ۲۳﴾
Then he turned away from Moses, striving against him.فَحَشَرَ فَنَادٰی ﴿۫ۖ۲۴﴾
And he gathered his people and proclaimed,فَقَالَ اَنَا رَبُّکُمُ الۡاَعۡلٰی ﴿۫ۖ۲۵﴾
Saying, ‘I am your Lord, the most high.’فَاَخَذَہُ اللّٰہُ نَکَالَ الۡاٰخِرَۃِ وَالۡاُوۡلٰی ﴿ؕ۲۶﴾
So Allah seized him for the punishment of the Hereafter and the present world.اِنَّ فِیۡ ذٰلِکَ لَعِبۡرَۃً لِّمَنۡ یَّخۡشٰی ﴿ؕ٪۲۷﴾
Therein surely is a lesson for him who fears.ءَاَنۡتُمۡ اَشَدُّ خَلۡقًا اَمِ السَّمَآءُ ؕ بَنٰہَا ﴿ٝ۲۸﴾
Are you harder to create or the heaven that He has built?رَفَعَ سَمۡکَہَا فَسَوّٰٮہَا ﴿ۙ۲۹﴾
He has raised the height thereof and made it perfect.وَاَغۡطَشَ لَیۡلَہَا وَاَخۡرَجَ ضُحٰہَا ﴿۪۳۰﴾
And He has made its night dark, and has brought forth the morn thereof;وَالۡاَرۡضَ بَعۡدَ ذٰلِکَ دَحٰٮہَا ﴿ؕ۳۱﴾
And the earth, along with it, He spread forth.اَخۡرَجَ مِنۡہَا مَآءَہَا وَمَرۡعٰہَا ﴿۪۳۲﴾
He produced therefrom its water and its pasture,وَالۡجِبَالَ اَرۡسٰہَا ﴿ۙ۳۳﴾
And the mountains, He made them firm.مَتَاعًا لَّکُمۡ وَلِاَنۡعَامِکُمۡ ﴿ؕ۳۴﴾
All this is a provision for you and for your cattle.فَاِذَا جَآءَتِ الطَّآمَّۃُ الۡکُبۡرٰی ﴿۫ۖ۳۵﴾
But when the great disaster comes,یَوۡمَ یَتَذَکَّرُ الۡاِنۡسَانُ مَا سَعٰی ﴿ۙ۳۶﴾
The day when man will call to mind all that he strove for,وَبُرِّزَتِ الۡجَحِیۡمُ لِمَنۡ یَّرٰی ﴿۳۷﴾
And Hell will be made manifest to him who sees.فَاَمَّا مَنۡ طَغٰی ﴿ۙ۳۸﴾
Then, as for him who rebels,وَاٰثَرَ الۡحَیٰوۃَ الدُّنۡیَا ﴿ۙ۳۹﴾
And who chooses the life of this world,فَاِنَّ الۡجَحِیۡمَ ہِیَ الۡمَاۡوٰی ﴿ؕ۴۰﴾
The Fire of Hell shall surely be his home.وَاَمَّا مَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّہٖ وَنَہَی النَّفۡسَ عَنِ الۡہَوٰی ﴿ۙ۴۱﴾
But as for him who fears to stand before his Lord, and restrains his soul from evil desires,فَاِنَّ الۡجَنَّۃَ ہِیَ الۡمَاۡوٰی ﴿ؕ۴۲﴾
The Garden shall surely be his home.یَسۡـَٔلُوۡنَکَ عَنِ السَّاعَۃِ اَیَّانَ مُرۡسٰہَا ﴿ؕ۴۳﴾
They ask thee concerning the Hour: ‘When will it come?’فِیۡمَ اَنۡتَ مِنۡ ذِکۡرٰٮہَا ﴿ؕ۴۴﴾
But what hast thou to do with the mentioning thereof?اِلٰی رَبِّکَ مُنۡتَہٰٮہَا ﴿ؕ۴۵﴾
The ultimate knowledge of it rests with thy Lord.اِنَّمَاۤ اَنۡتَ مُنۡذِرُ مَنۡ یَّخۡشٰہَا ﴿ؕ۴۶﴾
Thou art only a Warner unto him who fears it.کَاَنَّہُمۡ یَوۡمَ یَرَوۡنَہَا لَمۡ یَلۡبَثُوۡۤا اِلَّا عَشِیَّۃً اَوۡ ضُحٰہَا ﴿٪۴۷﴾
On the day when they see it, they will feel as if they had not tarried in the world but an evening or a morn thereof.